2007年5月8日 星期二

一株孤松(子09)

一株孤松  (德 海涅   施穎洲譯)

 

北國有一株孤松

獨立於不毛高原

他悠悠沉睡,冰雪

披他一身白漫漫。

 

他夢懷一株棕櫚

佇立遙遠的東方

獨悵然悲恨暗傷

在火熱的沙漠上。

*******************************************************************

畫蛇添足:

施穎洲先生說"這是世界有名的情詩之ㄧ,已翻譯成七十幾國語文。自己體會吧!

沒有留言:

張貼留言

公告

謹向大家報告一項消息: 各位網友,家父(部落格作者) 已於2011年3月4日早上11:35因病突發性腦部出血逝世離開。 我父親近年來身體狀況一直不是很好,前年年底2009因身體不適就醫檢驗,經檢驗為自體免疫疾病引發血小板低下,經過住院及藥物治療後病情趨於...